Histórias de Vida: A mulher que sobreviveu a traduzir Dostoievsky

Histórias de Vida: A mulher que sobreviveu a traduzir Dostoievsky

Histórias de Vida: A mulher que sobreviveu a traduzir Dostoievsky 800 449 Ana Monção

Para sobreviver Svetlana Geier aprende alemão em Kiev. Consegue trabalho como tradutora antes de terminar num campo alemão em 1943. Agora, 65 anos depois, é uma tradutora de renome, tendo traduzido as grandes obras de Dostoievski (os cinco elefantes). Depois de todos esses anos, regressa pela primeira vez a Kiev, junto com a sua neta.

Svetlana Geier trailer Woman with the Five Elephants

Surviving To Conquer Dostoevsky’s ‘5 Elephants’ movie review

%d bloggers like this: